Glimpses of Konknni in Roman Script by Pratapananda Naik, S.J.
Glimpses of Konknni in Roman script
Pratapananda Naik, S.J.
First printing press in
One would expect that Hindus from
The first book
in Konknni in Nagari script by a Hindu was written by Varde Vaman Valaulikar
(alias Shannai Gõybab). His “Gõykarancho Mumbaikar” was published by Gomantak
Press,
Akbar Patxea ani
Birbal.
Bakaulechem Ful.
Razput Hamlet
ani Bapaichem Bhut. 1908
Gõykarancho
Mumboikar.
Gore Bailecho
Callo Ghov.
Mogachem Logn.
Ghatmaro Ixtt.
Mudiam Khatir
Ghova Bailechem Zhogddem.
Dhuvanchi
Porikxa.
Zunvllea
Bhanvacho Ghuspa-godoll. 1914.
Agul’leachem
Nivollonn. 1914.
Ranniechem Jivem
Bavlem. 1914.
Bailechi
Porikxa.
Mogache
Piddechem Okhod.
Bhusmare
Alebhav-Kolebhav.
The first
Konknni vocabulary and Konknni Grammar in Roman script were ready by 1570. They
were used to teach Konknni at
In 1830s Manddo
came into existence in Salcette,
In 1889 February
02, Eduardo Jose Bruno de Souza started the first Konknni periodical in
Roman script “Udentechem Sallok” in
Pune.
17 April 1892
the first Tiatr “Italian Bhurgo of Lucasinho Ribeiro was staged in Mumbai.
Today Tiatr has become one of the most successful entertainment industry.
The first
Konknni novel “Kristanv Ghorabo” was completed on 31 July 1905 by Eduardo J.
Bruno de Souza. It was printed in 1911.
On 24th
April 1950 the first full length Konknni film “Mogacho Aunddo” produced by Mr.
Jerry Braganza was released at Mapuça.
“Amchem Noxib”, “Nirmonn”, “Bhunyarantlo Monis” and “Padri” film
producers were from Konknni in Roman script users.
In Sept 1962
Konknni Bhasha Mandal,
Comments
Post a Comment